Лимерик – это своего рода пятистрофное стихотворение в котором рифмуются 1,2,5 строфы и 3,4. Название стихотворения произошло от названия города Лимерик в Ирландии. Пример лирики: Жил один джентльмен в Холихеде, Разъезжавший верхом на медведе. На вопрос: "Вы жокей? " Отвечал он: "о'кей! " - Продолжая скакать на медведе.
Лимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры. Сейчас трудно узнать, кто был создателем первого лимерика и почему его название произошло от названия города Лимерик в Ирландии. Саша п 6а
Лимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры. Сейчас трудно узнать, кто был создателем первого лимерика и почему его название произошло от названия города Лимерик в Ирландии. Саша п 6а
Limerics-form of short humorous poem that appeared in the UK, based on the NCCA plays nonsense. Traditionally limerick has five lines, constructed by AABBA scheme, and in the canonical form of the end of the last line repeats the end. There was a great man from Japan, Whose name on a Tuesday began; It lasted through Sunday, Till midnight on Monday And sounded like stones in a can.
Лимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры. There was an Old Man of Peru, Who dreamt he was eating his shoe. He awoke in the night In a terrible fright And found it was perfectly true!
Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Пример: There was a young person of Ayr, Whose head was remarkably square: On the top, in fine weather, She wore a gold feather; Which dazzled the people of Ayr. Перевод:Жила-была дама приятная, На вид совершенно квадратная. Кто бы с ней ни встречался, От души восхищался: «До чего ж эта дама приятная!»
Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Пример: There was a Young Lady whose nose Was so long that it reached to her toes; So she hired an Old Lady, Whose conduct was steady, To carry that wonderful nose.
A limerick is a humorous poem consisting of five lines. The first, second, and fifth lines must have seven to ten syllables while rhyming and having the same verbal rhythm. The third and fourth lines only have to have five to seven syllables, and have to rhyme with each other and have the same rhythm.
For example There was a man of Calcutta Who spoke with a terrible stutter At breakfast he said: "Give me b-b-b- bread And b-b-b-butter!"
Сафронова Виктория Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие. Популярная форма короткого юмористического стихотворения. Происхождение слова лимерик точно неизвестно, но предположительно заимствовано из названия хоровой песни ирландских солдат 18 в. «Приедешь ли в Лимерик? » (Лимерик – городок в Ирландии) .
Лимерик-это стихотворный жанр английского происхождения. Лимерик состоит из 5 строк. В котором рифмуются 1-я, 2-я и 5-я строки и 3-я и 4-я. В перой стоке называют персонажа и его местоположение , во второй строке говорится о том, что этот персонаж сделал. В остальных строках говорится о последствиях его действий.
Лимерик-небольшие, шутливые стишки английского происхождения. В них должно быть 5 строк в которых 1-я строчка рифмуется со 2-ой, 3-я с 4-ой, а 5-я с 1-ой и 2-ой. Обычно в первой сторке говорится о персонаже, во второй о том что он сделал и в остальных о последствиях действий персонажа, но бывают и исключения. Евтюгина Арина 6"б" класс
Лимерик – это стихотворная форма, появившаяся в середине девятнадцатого века в Ирландии и названная в честь города Лимерика. Существует и другая легенда, что лимериком называли повторяющийся куплет или припев в песнях ирландских солдат-ополченцев. Он представляет собой пятистишие с абсурдным, сатирическим или неприличным содержанием. Такая комическая поэзия изначально являлась продуктом народного творчества и помогала скрасить жизнь английских и ирландских работяг. История лимерика ведет исследователя с Британских островов на Европейский континент, во Францию. Именно там солдаты, тоскуя по Родине, распевали свои песни и этим запомнились впечатлительным французам. Карпова Юлия 6В
лимерик это английское стихотворение из 5 строк. пример There once was a man from Harare, Who bought a brand new Ferrari. Now the buck and the gnu And the elephant too Hide away when he goes on safari. виталий кирьянов 6 г
Лимерик - это стихотворная форма состоящая из 5 строк Например: There was an Old Man of Peru, Who never knew what he should do; So he tore off his hair, And behaved like a bear, That intrinsic Old Man of Peru.
Кудреватый старик из Перу Всё не знал, чем заняться в миру; Неуклюж как медведь, Выдрал кудри на треть Лысоватый старик из Перу
Limeric is a form of a poem named: in honour of the same town in Ireland. It was very popular in the 17th centry. The first book of limerics was published in London in 1825. Limerics are humorous and funny poems. There are 5 lines in a limeric, the first line is connectid with the second and the fifth line. Vety ofhher there is nosense in the limeric, there is only nonsense
Лимерики – это короткие комические стихи, в 5 строках, описывающие какое-нибудь нелепое или нереальное происшествие; форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы, возникшая в Великобритании. Пример: There was an Old Man in a boat, Who said, 'I'm afloat, I'm afloat!' When they said, 'No! you ain't!' He was ready to faint, That unhappy Old Man in a boat. Гаркнул старец, забравшийся в лодку: «Я плыву! Я плыву!» – во всю глотку. Но толпа у причала Старика огорчала: «Оттолкнул бы сначала ты лодку!»
Лимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы. Название происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ: There was an Old Man with a beard, Who said, 'It is just as I feared! Two Owls and a Hen, Four Larks and a Wren, Have all built their nests in my beard!' Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы. Название происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ: There was an Old Man with a beard, Who said, 'It is just as I feared! Two Owls and a Hen, Four Larks and a Wren, Have all built their nests in my beard!' Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы. Название происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик лимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ: There was an Old Man with a beard, Who said, 'It is just as I feared! Two Owls and a Hen, Four Larks and a Wren, Have all built their nests in my beard!' Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик - это небольшой комичный стих с юмористическим содержанием. Обычно в лимериках описываются бессмысленные, бредовые, абсурдные события. Рифма и игра слов придает лимерикам особый комизм. Переводить данные произведения на русский язык, сохраняя рифму и смысл, не всегда легко. Лимерики строятся по особому принципу/схеме, при которой две первые и последняя строки рифмуются между собой, а третья и четвертая друг с другом. Коротко эта схема зовется ААВВА. Традиционные лимерики рифмуются именно по ней и состоят только из пяти строк. Пример лимерика: There was an Old Man on a hill, Who seldom, if ever, stood still; He ran up and down, In his Grandmother's gown, Which adorned that Old Man on a hill.
Limericks - шуточные стихотворения или короткие народные песен ки, происхождение их связано с ирландским городом Лимерик. Традиционный лимерик имеет устоявшуюся смысловую структуру и стихотворную форму. Первая строка в английском варианте обычно начинается со слов: "There was a..." и заканчивается названием города, древни, страны или обозначением действующего персонажа. Впрочем, встречаются широкие вариации. Но практически всегда верно одно -лимерик это зарифмованная шутка основанная на нелепице. Дубасов Лев 6А
Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Лимерик состоит из пяти строк с рифменной схемой AABBA, причём финальные части первой и последней строки одинаковы. Название лимерика происходит от ирландского города Лимерик. История его происхождения не вполне ясна. Тем не менее, первые опубликованные в Англии в начале XIX века сборники лимериков так не назывались, и даже Эдвард Лир, признанный основоположник жанра, сочинивший под впечатлением от одного из стихотворений этой эпохи свою книгу 1846 года, понятием «лимерик» не пользовался: словари фиксируют это слово лишь в самом конце столетия. Наиболее известным автором английских лимериков считается Эдвард Лир.
Лимерик - это такая форма стиха, названная в честь одноименного города в Ирландии, где еще в семнадцатом, что ли, веке была очень популярна. Первая в истории книга лимериков вышла в Англии в 1821м году. "Книга Нонсенса" Лира, вышедшая в 1846м, была переведена почти на все языки мира (на русский не менее трех раз) и дала начало так называемой литературе нонсенса. Лимерики юмористические, сатирические, неприличные и прочие появились позже. В лимерике пять строчек, причем первая рифмуется со второй и пятой, а третья с четвертой. Сюжетно лимерик выстроен так: первая строчка рассказывает о том, кто и откуда, вторая - что сделал, или что с ним произошло, и далее - чем все закончилось. В каноническом лимерике конец последней строчки повторяет конец первой.
Лимерик – это своего рода пятистрофное стихотворение в котором рифмуются 1,2,5 строфы и 3,4. Название стихотворения произошло от названия города Лимерик в Ирландии.
ОтветитьУдалитьПример лирики:
Жил один джентльмен в Холихеде,
Разъезжавший верхом на медведе.
На вопрос: "Вы жокей? "
Отвечал он: "о'кей! " -
Продолжая скакать на медведе.
Thank you, Liza. You were the first.
ОтветитьУдалитьЛимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры. Сейчас трудно узнать, кто был создателем первого лимерика и почему его название произошло от названия города Лимерик в Ирландии. Саша п 6а
УдалитьЛимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры. Сейчас трудно узнать, кто был создателем первого лимерика и почему его название произошло от названия города Лимерик в Ирландии. Саша п 6а
УдалитьLimerics-form of short humorous poem that appeared in the UK, based on the NCCA plays nonsense. Traditionally limerick has five lines, constructed by AABBA scheme, and in the canonical form of the end of the last line repeats the end.
ОтветитьУдалитьThere was a great man from Japan,
Whose name on a Tuesday began;
It lasted through Sunday,
Till midnight on Monday
And sounded like stones in a can.
Alex, can you explain the meaning of "the NCCA"?
УдалитьIt"s National Commission for Culture and the Arts по русски Национальная комиссия по вопросам культуры и искусств
УдалитьIn my text is harping action
Удалитьпо русски обыгрывание
Удалитьмне так Google перевел
Лимерик – это своего рода стихотворение, одна из составляющих английского юмора и культуры.
ОтветитьУдалитьThere was an Old Man of Peru,
Who dreamt he was eating his shoe.
He awoke in the night
In a terrible fright
And found it was perfectly true!
Спасибо, Влад.
УдалитьЛи́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания.
ОтветитьУдалитьПример:
There was a young person of Ayr,
Whose head was remarkably square:
On the top, in fine weather,
She wore a gold feather;
Which dazzled the people of Ayr.
Перевод:Жила-была дама приятная,
На вид совершенно квадратная.
Кто бы с ней ни встречался,
От души восхищался:
«До чего ж эта дама приятная!»
Спасибо, Данил за работу.
УдалитьЛи́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания.
ОтветитьУдалитьПример:
There was a Young Lady whose nose
Was so long that it reached to her toes;
So she hired an Old Lady,
Whose conduct was steady,
To carry that wonderful nose.
Этот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьA limerick is a humorous poem consisting of five lines. The first, second, and fifth lines must have seven to ten syllables while rhyming and having the same verbal rhythm. The third and fourth lines only have to have five to seven syllables, and have to rhyme with each other and have the same rhythm.
ОтветитьУдалитьFor example
There was a man of Calcutta
Who spoke with a terrible stutter
At breakfast he said:
"Give me b-b-b- bread
And b-b-b-butter!"
Lera, it's a very good explanaition.
УдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьСафронова Виктория
ОтветитьУдалитьЛи́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие. Популярная форма короткого юмористического стихотворения. Происхождение слова лимерик точно неизвестно, но предположительно заимствовано из названия хоровой песни ирландских солдат 18 в. «Приедешь ли в Лимерик? » (Лимерик – городок в Ирландии) .
Спасибо, Настя.
УдалитьЛимерик-это стихотворный жанр английского происхождения. Лимерик состоит из 5 строк. В котором рифмуются 1-я, 2-я и 5-я строки и 3-я и 4-я. В перой стоке называют персонажа и его местоположение , во второй строке говорится о том, что этот персонаж сделал. В остальных строках говорится о последствиях его действий.
ОтветитьУдалитьЯна, спасибо за подробное объяснение.
УдалитьЛимерик-небольшие, шутливые стишки английского происхождения. В них должно быть 5 строк в которых 1-я строчка рифмуется со 2-ой, 3-я с 4-ой, а 5-я с 1-ой и 2-ой. Обычно в первой сторке говорится о персонаже, во второй о том что он сделал и в остальных о последствиях действий персонажа, но бывают и исключения.
ОтветитьУдалитьЕвтюгина Арина 6"б" класс
Молодец, Арина.
ОтветитьУдалитьЛимерик – это стихотворная форма, появившаяся в середине девятнадцатого века в Ирландии и названная в честь города Лимерика. Существует и другая легенда, что лимериком называли повторяющийся куплет или припев в песнях ирландских солдат-ополченцев. Он представляет собой пятистишие с абсурдным, сатирическим или неприличным содержанием. Такая комическая поэзия изначально являлась продуктом народного творчества и помогала скрасить жизнь английских и ирландских работяг. История лимерика ведет исследователя с Британских островов на Европейский континент, во Францию. Именно там солдаты, тоскуя по Родине, распевали свои песни и этим запомнились впечатлительным французам.
ОтветитьУдалитьКарпова Юлия 6В
Замечательно, Юля.
ОтветитьУдалитьлимерик это английское стихотворение из 5 строк. пример
ОтветитьУдалитьThere once was a man from Harare,
Who bought a brand new Ferrari.
Now the buck and the gnu
And the elephant too
Hide away when he goes on safari.
виталий кирьянов 6 г
Спасибо, Виталий. Желательно более подробное объяснение.
УдалитьЛимерик - это стихотворная форма состоящая из 5 строк
ОтветитьУдалитьНапример:
There was an Old Man of Peru,
Who never knew what he should do;
So he tore off his hair,
And behaved like a bear,
That intrinsic Old Man of Peru.
Кудреватый старик из Перу
Всё не знал, чем заняться в миру;
Неуклюж как медведь,
Выдрал кудри на треть
Лысоватый старик из Перу
Спасибо, Катя.
ОтветитьУдалитьЛимерик-это пятистишье с юмористическим содержанием.
ОтветитьУдалитьLimeric is a form of a poem named: in honour of the same town in Ireland. It was very popular in the 17th centry. The first book of limerics was published in London in 1825.
ОтветитьУдалитьLimerics are humorous and funny poems. There are 5 lines in a limeric, the first line is connectid with the second and the fifth line. Vety ofhher there is nosense in the limeric, there is only nonsense
Лимерики – это короткие комические стихи, в 5 строках, описывающие какое-нибудь нелепое или нереальное происшествие; форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы, возникшая в Великобритании.
ОтветитьУдалитьПример:
There was an Old Man in a boat,
Who said, 'I'm afloat, I'm afloat!'
When they said, 'No! you ain't!'
He was ready to faint,
That unhappy Old Man in a boat.
Гаркнул старец, забравшийся в лодку:
«Я плыву! Я плыву!» – во всю глотку.
Но толпа у причала
Старика огорчала:
«Оттолкнул бы сначала ты лодку!»
Этот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЛимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы.
ОтветитьУдалитьНазвание происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ:
There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'
Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы.
ОтветитьУдалитьНазвание происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ:
There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'
Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик это популярная форма короткого юмористического стихотворения, построенного на обыгрывании бессмыслицы.
ОтветитьУдалитьНазвание происходит от ирландского города Лимерик в 18 веке, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. . Традиционнолимерик лимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причём в каноническом виде конец последней строки повторяет конец ПЕРВОЙ . ПРИМЕР ЛИМЕРИКОВ:
There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'
Большинство лимерик написал Эдвард Лир.
Лимерик - это небольшой комичный стих с юмористическим содержанием. Обычно в лимериках описываются бессмысленные, бредовые, абсурдные события. Рифма и игра слов придает лимерикам особый комизм. Переводить данные произведения на русский язык, сохраняя рифму и смысл, не всегда легко. Лимерики строятся по особому принципу/схеме, при которой две первые и последняя строки рифмуются между собой, а третья и четвертая друг с другом. Коротко эта схема зовется ААВВА. Традиционные лимерики рифмуются именно по ней и состоят только из пяти строк.
ОтветитьУдалитьПример лимерика:
There was an Old Man on a hill,
Who seldom, if ever, stood still;
He ran up and down,
In his Grandmother's gown,
Which adorned that Old Man on a hill.
Я Сумина Арина 6 А
ОтветитьУдалитьLimericks - шуточные стихотворения или короткие народные песен
ОтветитьУдалитьки, происхождение их связано с ирландским городом Лимерик. Традиционный лимерик имеет устоявшуюся смысловую структуру и стихотворную форму. Первая строка в английском варианте обычно начинается со слов: "There was a..." и заканчивается названием города, древни, страны или обозначением действующего персонажа. Впрочем, встречаются широкие вариации. Но практически всегда верно одно -лимерик это зарифмованная шутка основанная на нелепице. Дубасов Лев 6А
Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания.
ОтветитьУдалитьЛимерик состоит из пяти строк с рифменной схемой AABBA, причём финальные части первой и последней строки одинаковы. Название лимерика происходит от ирландского города Лимерик. История его происхождения не вполне ясна. Тем не менее, первые опубликованные в Англии в начале XIX века сборники лимериков так не назывались, и даже Эдвард Лир, признанный основоположник жанра, сочинивший под впечатлением от одного из стихотворений этой эпохи свою книгу 1846 года, понятием «лимерик» не пользовался: словари фиксируют это слово лишь в самом конце столетия. Наиболее известным автором английских лимериков считается Эдвард Лир.
Лимерик - это такая форма стиха, названная в честь одноименного города в Ирландии, где еще в семнадцатом, что ли, веке была очень популярна. Первая в истории книга лимериков вышла в Англии в 1821м году. "Книга Нонсенса" Лира, вышедшая в 1846м, была переведена почти на все языки мира (на русский не менее трех раз) и дала начало так называемой литературе нонсенса. Лимерики юмористические, сатирические, неприличные и прочие появились позже.
ОтветитьУдалитьВ лимерике пять строчек, причем первая рифмуется со второй и пятой, а третья с четвертой. Сюжетно лимерик выстроен так: первая строчка рассказывает о том, кто и откуда, вторая - что сделал, или что с ним произошло, и далее - чем все закончилось. В каноническом лимерике конец последней строчки повторяет конец первой.
/Игнатьева/